[14.07.2024] I'll be there for the fallout
ты человек. последствия прискорбны. совесть и недолговечность.
14.07.2023 | нью-йорк
Amato Serra | Fabien Clermont
[14.07.2024] I'll be there for the fallout
Сообщений 1 страница 6 из 6
Поделиться12024-11-04 08:47:33
Поделиться22024-11-04 08:47:39
Амато чувствует себя как тот, кто из последних сил стоит на ногах лишь потому, что надо. Потому что должен ради клана. Тело физически устало от многочасовых перелетов и двадцатиминутного подобия сна, разум - ментально от свалившихся на них в этот день проблем. Мозг не вывозит, и хорошо, что в Нью-Йорке их встречал водитель. Ему кажется, у него не хватает сил не то что на какое-то подобие логических суждений, но и на чистого вида эмоции. Амато помнит, как подорвался с места, едва узнав, что его ученик находится в опасности в тысячах километров от него и не имеет никого из клана рядом. Как паниковал в момент, подъезжая к отелю и не зная, что будет ждать его за дверью номера Маттео. Как чувствовал раздражение от неразрешенной злости, когда Маттео перегородил ему путь и не дал разобраться с Томасом Блайтом, как того требовали бы правила клана. Помнит сопереживание и замешательство, тяжело осевшее в груди после их на контрасте тихого разговора в самолете. И после всего того хаоса наступил такой холодный и равнодушный штиль, что оно, должно быть, напугало бы Амато. Будь он хоть немного в силах переживать и из-за этого.
Усталость сказывается на многом. Потому мужчина и обращает внимание лишь вполуха, когда улей зароптал как-то напряженно, встревоженно. Списывает переглядывающиеся, косящие в сторону допросной взгляды на последние капли безумия этого дня. Его мысли занимает другое: разговор с доктором Палмером, затем - отчет перед доном, снова доктор Палмер... Его последняя задача на сегодня. Предатель со слишком длинным языком (Амато думает, может, вырвать его с корнем и принести на подносе к заказчику как безмолвный символ), человек не из семьи и не из клана, которому доверили самое дорогое - здоровье наследника. Для кого-то это было бы величайшим даром. Жестом доброй воли, как дон благосклонно относится к человеку со стороны. Для Палмера - всего лишь разменная монета, которой тот воспользовался спустя несколько лет работы на Моретти. Почему? Амато видел в докторе незаурядного мужчину и, к своей же оплошности, не рассматривал его как потенциального предателя. А потому ему лишь предстояло узнать ответ на этот вопрос. Амато машинально, действуя на автомате, почти что вволакивается внутрь комнаты, закрывает за собой дверь и - упирается взглядом в две фигуры, нависшие над посаженным на стул предателем. Две. Фигуры. Вторую, давнишнее воспоминание, призрак прошлого, не должно было здесь быть. Это заставляет помедлить пару секунд, выждать, прислушиваясь, будто не веря самому себе. Но зрение не обманет. Все равно мужчина узнает ее из тысячи, как если бы знал вдоль и поперек, как собственные пять пальцев.
— Итак, блудный сын вернулся, — его выдает лишь тихий щелчок двери, лишь после Амато проходит внутрь кабинета. Взглядом заинтересованно скользит по цели его визита - докторе - и, убеждаясь, что все на месте, а мужчина растекся на стуле и подан в руки ищейки, словно на блюдце, Серра проскальзывает мимо них. Не подходит близко. Слишком много людей столпилось вокруг их неудавшегося беглеца. Амато предпочитает пройтись в тени вдоль стены, не тревожа происходящее, бросить оценивающий взгляд сначала на Фабьена, что, поддерживая весь хаос этого дня, объявился в стенах клана, а затем на стоящего рядом с ним Карло. Доверенные люди передали Амато, что именно ему они доставили пойманного в аэропорту доктора. Он - хороший малый. Надежный исполнитель, смелый, бойкий. Проявил себя и на заданиях, и, с уезда Клермона, на допросах. Но сейчас бедняга кажется замкнутым и зашуганным стоявшим рядом с ним коллегой. Амато усмехается с этой сцены. Неужели возвращение Фаби сказалось уже так? Амато проходит до рабочего стола, устраивается у него позади себя, опершись на столешницу руками. — Что нам полагается с ним делать? Устроить пир в честь его возвращения, зарезать теленка, — мужчина насмешливо кивает в сторону дока, — или послать к черту?
Амато склоняет голову вбок, смотря на Фаби с заискивающим интересом. Улыбается по-доброму, обозначая совершенно противоположное. Он никогда не понимал притчу о блудном сыне. Бог велел быть милостивым к тем, кто ошибся и в последний момент решил приползти обратно на праведный путь исключительно из нужды. Куда ближе и понятнее для Амато зависть второго сына, преданного отцу, но так и не получившего такого же признания, как его вернувшийся брат. Какова причина возвращения Фабьена домой? Именно сегодня, именно сейчас? Амато верит: все, включая приезд Клермона, свалилось ему на голову назло. А потому в дилемме блудного сына он довольно четко выбирает: andare all'inferno, Fabi.
— Я думал, ты планировал оставаться во Франции, — Амато произносит это как бы невзначай, всего лишь мысли вслух, на деле же озвучивая именно то, что ковыряло его последний месяц. Слух об этом решении дошел до мужчины через спутника Фаби - того самого, с которым ищейка до сих пор поддерживал контакт. Исключительно из-за интереса, что происходило с дознавателем клана за границей - и Амато нисколько не стыдно, что тот стал для него информатором. Он оправдывал себя бдительностью, обязательной для человека его положения и должности. На деле же прикрывал какое-то ненормальное и непонятное чувство знать всё о нем, пока их француз находился за тысячи километров от него. Иллюзия контроля. Иллюзия близости и чужого присутствия.
Амато переводит взгляд на Карло. В их присутствии он выглядит зажатым между чужими разборками беднягой, опасающимся хоть как-то встрять в разговор и подать виду, что он все еще здесь, живой, слышит абсолютно все. Мужчину это забавляет. Потому Амато кладет на рабочий стол принесенную с собой папку, что до этого показывал Маттео в самолете, и наконец подходит к коллегам ближе, хлопает парня по плечу, улыбаясь тому одобряюще и миловидно. — Карло, не оставишь нас вдвоем? Отличная работа, можешь идти отдыхать, — со всем остальным они разберутся дальше вдвоем. Без лишних глаз и ушей, которые не хотели бы здесь оставаться. Амато провожает сменщика, бегло, не давая Фаби читать ничего, кроме "ты будешь играть в мою игру, Фаби, что все нормально" взгляда, глядит на мужчину и вновь отходит в сторону, стягивая с себя пиджак, бросая его на спинку кресла. — Уже в курсе всего, что произошло?
Поделиться32024-11-04 08:47:44
В широком прозрачном стакане нашел приют хорошо выдержанный виски. Оперевшись поясницей на письменный стол, Фабьен медленно курит, лениво переводя взгляд с пары плещущихся в нем кубиков льда на трясущиеся руки человека, которого в его отсутствие называли "дознавателем". Причем сам Клермон был вполне себе уверен в том, что тот был не плох на своем поприще. Просто сегодня его что-то разволновало. Все люди не застрахованы от волнения и страхов. Особенно в ситуации, что всколыхнула клан сегодня. Фаби всегда любил пребывать прямо с корабля на бал. Но, наверное, сегодня он бы скорее предпочел остаться на борту. Пусть в допросную его никто и не приглашал. Тут уже работал другой человек. Его уважали, ему доверяли. Если бы не доверяли и думали, что он херово знает свое дело, то не доверили бы ему в руки столь ценного... Свидетеля? Соучастника? Называть врача младшего синьора можно было по-разному. Теперь это уже не важно, ведь как только окончится допрос, его имя будет стерто из истории. Но вот от того как быстро и связно он будет говорить, зависит то, окончил ли он свой допрос с языком или без него. А еще, кто именно будет оканчивать этот допрос.
Вообще, когда Фабьен провернул ключ в замке своего кабинета, он слышал даже заводные смешки со стороны допрашиваемого. Но как только хозяин помещения переступил порог, утих не только смех, но и разговор в общем. Дознаватель смотрел на вошедшего с недоумением. И это нормально, ибо Клермона он видел в первый раз. Возможно был наслышан, но лично они не имели возможности пересекаться, ибо этот парень был нанят после того, как француз укатил в родную страну по поручениям Дона. Нужно было подтянуть кое-какие дела за рубежом и он с радостью вызвался стать тем, кто эту славную услугу окажет. Ведь кто еще будет чувствовать себя в париже комфортней, чем он? Эту теорию поддержали многие и только самому Клермону была известна настоящая причина. Это был побег. Передышка в пару лет, чтобы подтянуть собственные гайки, все тщательно взвесить и вернуться со здоровой головой и чистым разумом. И что, это сработало? Фабьен еще не знал. У него не было времени разобраться, ведь как уже было сказано, он сразу же попал на бал. Причем в самый его разгар.
С появлением в кабинете Клермона допрос окончился быстро. В отличие от "новичка", мистер Палмер прекрасно знал, кто изволил их посетить, хоть ему и было велено отдыхать после утомительного перелета. Может быть, Фаби так и сделал бы. Слегка перекусил, выпил бокал вина и отправился бы спать. Но когда он узнал из-за чего, или точнее из-за кого поднялся такой кипиш, сон как рукой сняло. Это всегда было печально. Когда дети расплачивались за грехи своих родителей. Такое не редко случалось, когда дело касалось противостояния, денег и межклановых обид. Ну вот только в чем вопрос... Как так вообще получилось? У наследника Моретти была стабильная охрана в его... Отпусках. Неужели у такого умного парня как Маттео ничего не дрогнуло, когда в аэропорту его встретил совершенно незнакомый человек? Парень мог поднять тревогу и раньше, но от чего-то упустил столько времени, что теперь, скорее всего, уже был мертв. Он не осмелится предполагать, но могло ли быть так, что мальчишку просто захватил интерес? Маттео Моретти был настолько умен, насколько же и глуп. Как так? Не видел границы между здравомыслием и слабоумием. Причем второе в нем преобладало больше чем первое. Если бы у Клермона кто-то спросил честного мнения о наследнике, то он бы не кривя душой сказал, что пацан болен. И болен серьезно. К сожалению, большинство людей склонно воспринимать некоторые поступки своих детей за обычный подростковый максимализм. Внутренний бунт. Глупость. Но Клермону довелось увидеть многое и он вполне способен поставить этому диагноз и без врачебного вмешательства. А еще он смел бы утверждать, что таблетки, которые горстями закидывает в себя наследник, приправляя все это дело добротной дозой крепкого алкоголя - не есть лечение. Будучи окруженным таким огромным количеством людей, пацан банально чувствует себя одиноким и загнанным. Но чувства иногда отличаются от реального положения вещей. Не все в клане готовы при каждом его неосторожном чихе бежать на ковер к дону и выкладывать все его грехи. Но разве возможно ему что-то доказать? Впрочем, сам Клермон и не старался. Нет, ему было небезразличны состояние и судьба сына дона, но и лезть в это ему особо не хотелось. Последнее чего бы ему хотелось, это чтобы чьи-то дети медленно сходили с ума если и не по его вине, но на его глазах. Ходят слухи, что у Фабьена нет сердца. И лишь немногим дано знать, что это не так. Он любил Маттео Моретти. И смерть мальчишки стала бы для него не меньшим ударом чем для кого-либо другого из клана. И надежда, как говорится, умирает последней. Фаби был склонен доверять этой взбалмошной даме, ибо к нему лично она ни раз поворачивалась правильным местом. Хотелось бы верить, что Синьор сегодня тоже посмотрит ей в глаза.
Снова по диагонали пробежавшись по написанному на бумагах собственной рукой, Клермон, наконец, отрывается от рабочего стола и подходит ближе к остальным участникам "допроса". Его "сменщик" работает неаккуратно. Сам он так не работал. Он никогда не избивал людей. На лице доктора же имелись кровоподтеки, уже успевшие порасти сочными опухолями синевато-бардового оттенка. Я - художник. Я я так вижу. И каждый художник пишет по-своему. Этот работал весьма наляписто и Фабьену не нравилось. Сам он предпочитал более аккуратные и ровные "мазки", совершенные тонкими "кистями", а не варварски размазанные по чужому телу прям руками. Его личный инструментарий был спрятан и был весьма побогаче этого живописца. Но Клермон уважительно молчит и не лезет в чужую работу. Потому что терпеть не мог, когда лезли к нему. В его кабинете обычно вообще никого нет кроме него самого и допрашиваемого. За исключением одного человека. Того, кто искал убежища там, где искать бы его не стоило, но, видимо ему и правда было комфортно. Приятная странность которой объяснения искать не хотелось. Все было так как было. И они оба считали это нормальным.
И как же удивительно материальны бывают мысли о людях о которых мы думаем. Фабьен не оборачивается, когда слышит звук раскрытой двери, но и не оборачивается, когда слышит знакомый голос. Только едва сдерживает улыбку, слушая его. Интересное, однако сравнение. Достойное Амато Серра. Никаких обид. Фаби знает, что ищейка злится и злить его еще сильнее у него не было никакого желания. У бедняги выдался тяжелый день. У всего клана он был тяжелым. Ровно с того момента, как слух об опасности в которой находится на-барон достиг нужных и не нужных людей и поднял всех на уши. Но теперь можно было выдохнуть? Если бы Маттео Моретти был мертв, Серра вряд ли бы стал рассыпаться в столь красноречивых словах. Готов поспорить, ищейка был бы чернее тучи. Не только потому что ушло бы наследие Моретти, но и потому что парень был его учеником. Кому как ни Клермону знать, насколько мужчина был привязан к этому мальчишке. И сколько, черт возьми, он ему позволял.
- Такой ли уж блудный? - Только теперь Фабьен оглядывается на собеседника через плечо. В целом, выглядит бодро, но усталости в его глазах чуть больше чем не хотелось бы в них видеть. Ничего удивительного. Они все устали за это напряженное время. Но не настолько, насколько устал он. - Мой "отец" был в курсе где я нахожусь. Более того, он сам доверил мне это дело. Не утрируйте мсье Серра. - Теперь он может позволить себе легкую улыбку. И эта улыбка, в отличие от улыбки собеседника, будет искренней. Какая теперь разница от чего, или от кого он бежал в родную страну. И даже если бы он действительно собирался там остаться, то вероятно бы все равно передумал. Потому что душа его осталась тут, в клане. А без души человеку сложно жить. - Какая глупость. Мне даже интересно, какая птичка ее тебе напела? - Клермон знает какая. И поет эта птичка действительно обворожительно, но слишком много. Иногда даже через чур. Ее стоило либо отпустить на волю, либо задавить. Причем сам Фаби предложил бы второй вариант. Нельзя учить птичку говорить, если она не способна контролировать себя. В какой-то момент на своей груди ее пригрел Клермон и она запела. А завтра она упорхнет из клетки и запоет для кого-то еще. - Избавься от нее. - Без тени сожаления. Так, словно они обсуждают какой кофе выпьют завтра по утру. Хотя, пожалуй, даже эта тема звучала бы напряженней.
Вообще, Фабьен с удовольствием бы понаблюдал за "допросом" еще. Хоть по сути говорить уже было и не о чем. По крайней мере, не сегодня. Вопрос: "Почему Маттео Моретти все еще дышит?" оставался открытым. Киллеры обычно работают быстро. Но наследнику как-то удалось провести с ним целый день и не почить смертью храбрых. Какова причина? Возможно у наемника была не одна задача. В комплект к убийству мог идти пакет других поручений. Каких? Это Клермон планирует узнать сам лично. Но уже завтра. Ведь Карло (так обращается к нему Амато), отправляется на отдых не один. Он забирает вместе с собой и допрашиваемого, чтобы увести в "покои", в которых у него будет время подумать о грядущем дне. Ему вслед Фаби говорит, что завтра Карло выходной. А это значит, что допрос продолжит он. Поэтому подумать ему и правда было о чем. Помолиться, впрочем, тоже можно. Даже нужно. Ведь это будет его последний рассвет.
В опустевшей допросной становится тихо. Эту тишину прерывает лишь звук сброшенной на кресло одежды и шагами Амато. Какую тот игру решил затеять, отправляя других обитателей этого кабинета подальше отсюда, Клермон еще не знает. Но ни то чтобы он боялся своего приятеля. Пару лет назад они были в прекрасных отношениях. До того момента пока Фабьен не решил что ему лучше побыть где-то далеко от Нью-Йорка. И поручение дона оказалось весьма кстати. Чем-то же он должен был оправдывать свой побег. Зато теперь он находится в легкой растерянности. Ибо понятия не имеет, насколько могли поменяться люди за это время. Ведь он не поддерживал ни с кем связь кроме "нужных" людей. Но человек оставшийся здесь с ним все равно не выглядит чужим. Как бы он этого не хотел два года назад. Вот только хочет ли теперь? - Наслышан. - Отвечает коротко и делает внушительный глоток из своего стакана. Лед в нем почти растаял. Но ничего. Льда в тоне Сера хватит на десять таких стаканов. - Ты в приподнятом расположении духа. А значит пацан еще жив. Так как так вышло? Наемник сбежал не окончив дело, или просто ступил, не будучи в курсе, что Моретти реагируют оперативно? - Или, опять же, преследовал еще какие-то цели. Выведывал информацию прежде чем убить? Вариантов было много. Об этом ему завтра расскажет мистер Палмер. Ну, или напишет. Смотря в каком расположении духа будет мсье Клермон. - Птенца-то привез назад в гнездо? - Он давал распоряжение отзвониться, когда Серра прибудет назад в Нью-Йорк и отчитаться: один, или не один. Но Амато здесь, а звонка так и не поступило. Уже и не надо. - Цел? - Еще один из животрепещущих вопросов, который Фаби задает прежде чем вернуться ко столу и открыть обложку папки, что привез за собой... Кто? Брат? Приятель? Коллега? Сложно было теперь сказать. Но он обязательно разберется по ходу дела. А пока бросит на мужчину заинтересованный взгляд. Кажется, с губ у того вот-вот покапает яд. Но Клермон никогда не был против им отравиться.
Поделиться42024-11-04 08:47:49
Не утрируйте, мсье Серра. Только сейчас, когда Фабьен, заговорив с ним, оборачивается через плечо, Амато может рассмотреть чужое лицо. Ловит чужую легкую улыбку - и раздражение, с которым мужчина начал их разговор, как-то само отходит на задний план. Он усмехается, опуская голову, исподлобья бросает на Клермона одобрительный взгляд. Совершенно не скрывает, что ему понравился ответ - и это будет зачтено в счет в пользу француза. Сейчас, расположившись в стороне от допроса, Амато может оценивающе пройтись по Фабьену. Кажется, Франция изменила того незначительно, и перед ним стоял все тот же человек, который ушел два года назад. Всё та же улыбка, всегда оказывающая какое-то непозволительное влияние на ищейку. Всё тот же взгляд. Те же повадки и манеры. Тот же ум, который всегда находил, что ответить ищейке. Будто временной пропасти и вовсе не было, но разве можно её забыть? Амато скользит взглядом по чужим плечам, всматривается в его фигуру, смягчается, но даже это окончательно не погасит то болезненное и колкое чувство, когда два года назад его сухо поставили перед фактом. Клермон вызвался решать дела во Франции. Сам. Вероятно, его не будет несколько лет.
Долгие вечера, проведенные в бесконечной череде вопросов. Он так и не нашел ни один ответ, но просто был вынужден смириться. Знающий Амато человек сказал бы, что тот, как и делал всегда, пытался держаться невозмутимым, но насмотренный взгляд отметил бы, каким нестабильным тот был. Срывался там, где раньше непоколебимому ищейке хватало выдержки, терял внимание там, где раньше из-под его острого взгляда не уходила ни малейшая деталь. А после наступило смирение. Затишье. Точно такое же, каким оно было в этой комнате после отъезда её владельца. Спустя время Амато перестал приходить сюда. Кабинет отдали под работу другого человека - и Серра объявлялся здесь лишь коротко и по делу, больше не пропадая часами внутри, молча наблюдая за Фабьеном. В этом больше не было смысла. Амато лишь проконтролировал, чтобы внутри всё оставалось на своих местах, как и шутливо пообещал перед тем, как увидеть напарника в последний раз. Пускай в последний месяц был почти уверен, что в том больше не было необходимости. Фабьену не нужно, чтобы его вещи, вся эта комната выглядела так же, какой и была в его день отъезда. Ведь возвращаться тот не планировал.
Неприятное чувство, схожее с неловкостью, пробуждается внутри и пробегается по телу волной мурашек. Фаби не нужно говорить прямо, чтобы Амато понял, о чем и о какой птахе идет речь. Он криво улыбается: то ли со своей оплошности, то ли с предательства информатора, то ли с того, что дознаватель все же раскусил певчую пташку. — Я впечатлен. Как быстро ты понял? — он улыбается хищно, протягивает слова по-змеиному сладко, пробуя их на вкус. Амато опирается на стол позади него, тихо и легко смеется, будто ситуация была вполне обыденной. Будто всё это - всего лишь их игра, не значащая ничего серьезного. И снова плюс одно очко для Фаби. Серра запрокидывает голову, на шумном выдохе пробегается по тому, что на протяжении двух лет ему доносили из Франции. В какой-то момент поступки Фабьена действительно показались Амато странными - но он воспринял это как данность. Что его старый знакомый - НАМНОГО больше, чем знакомый - изменился. Во Франции стал совершенно новым человеком. Серра слишком легко отбросил в сторону мысль о том, что вся проблема была в информаторе. Избавься от нее. Амато бросает на Фаби заигрывающий, возбужденный взгляд. Скоро птичка перестанет петь. Привезенная Клермоном прямиком из Франции, она была подана как на блюдце и воспринималась ничуть не хуже подарка. — Завтра разберемся с Палмером, а пичужку оставим на десерт. Составишь мне компанию, Фаби?
Амато бросает заинтересованный взгляд на чужой стеклянный стакан, когда они остаются в кабинете лишь вдвоем, и по-хозяйски готовит порцию крепкого напитка и себе. Всё так же ведет себя, будто не в чужом кабинете, а у себя дома. Впрочем, он действительно знал здесь всё от и до - почти так же, как знал и сам Фабьен. Например, он знает, что в шкафчике неподалеку ждет своего часа бутылка французского вина. Или что все инструменты Фаби бережно убраны в надежный ящик и не чувствовали тепло человеческих рук уже как два года. Амато бы не допустил, чтобы ими пользовался кто-то другой. Донесенный из-за спины вопрос заставляет ищейку на секунду замереть. Он мнется доли секунды, думает. Много. Приходит к выводу, что будет лучше унести ситуацию на Кубе с собой в могилу. Не рассказать ее никому, даже самому близкому человеку. Если сейчас, спустя два года, тот все еще был готов им оставаться. — Без понятия. Одно точно: наемник - полный идиот, — раз уж трахнуть Моретти было для него равноценно стоимости заказа на его же голову, — Он облажался. Но сейчас важно то, что больше он не побеспокоит нас. Остальное не имеет значение, — Амато процедил это как-то сухо, пытаясь сохранить прежний холод мыслей. Или пытаясь навязать своему же голосу спокойствие и непоколебимость, пускай слова его были полны лжи. Правильно ли он поступает? Черт его знает. Но как бы тот ни старался скрыть произошедшее, он упускает критическое: Амато никогда не был из тех, кто не пытается развязать запутанный клубок чужих мотивов. Даже если Томас Блайт действительно был бы уже трупом. Он бы влез ему в голову - и всё равно вырвал б с корнем, что заставило того оступиться в критический момент. Амато шумно вздыхает, пытается снять напряжение и, наконец, поворачивается к напарнику лицом. Хотелось как можно незаметнее сойти с темы. — Да, жив, цел. Не орел, — Амато на секунду кисло поджимает губы. Фабьен прекрасно поймет этот жест. Пускай все закончилось хорошо для наследника и клана, язык у Серра не повернется сказать "с Маттео всё в порядке". Потому в порядке ничего не было. Мужчина покачивает бокал с виски, делает один короткий глоток. Что-то внутри дает своим мыслям выползти наружу. Внутренние границы, не позволяющие говорить о на-бароне что-либо личное, все те годами копящиеся мысли о том, сможет ли он довериться Фаби вновь и относиться как было раньше к нему, бежавшему как можно дальше. — Он сразу заметил подмену. Знал обо всем с самого начала, — Амато переходит на шепот, подходя к Фаби ближе, чтобы тот его услышал. Или чтобы понимал, насколько... трепетно мужчина относится к произошедшему? Голос Серра кажется вымученным. — Это был не героизм. Ты и сам знаешь, — Амато упирается в Фабьена тяжелым многозначительным взглядом. Нет, их наследник был не тем наивным подростком, что думал разобраться с ситуацией самому. Он пустил всё на самотек. И, вероятно, вовсе не в надежде на лучший исход. Амато как-то нервно окидывает комнату, а после, бросив короткий вопросительный "Можно?" взгляд на Фаби, аккуратно берет его сигарету из рук, прижимается губами и делает затяжку. С непривычки кашляет от раздражения, прошедшегося по горлу. — Он говорит, что мы затягиваем ему петлю на шее. Я совсем не знаю, что с ним делать, Фаби.
Он возвращает чужую сигарету и, резко сгоняя с лица напряжение и потерянность, натягивает на лицо доброжелательную улыбку. Невесомо касается чужой поясницы, указывая рукой со стаканом на диван и приглашая присесть. — Так что Нью-Йорк встретил тебя самым разгаром своего хаоса. Как там во Франции? — всё это - праздный интерес. Из гостеприимства, пускай... Фабьен не считается гостем клана. Он вернулся домой. Только считает ли он это сам? Амато бросает на него неоднозначный взгляд, на секунду всматриваясь в его лицо, будто стараясь залезть в голову и понять француза. О чем он думал, когда так поспешно улетел? О чем думает сейчас и не жалеет ли, что вернулся сюда? Хотел ли он вернуться в этот кабинет и увидеть, что здесь все осталось на своих местах? В том числе и Амато? — Выглядишь посвежевшим и будто вернувшимся с отпуска, — мужчина хищно подмигивает ему. Было ему там, вдали, лучше, чем здесь?
Поделиться52025-04-26 00:38:16
Фабьен скромно улыбается, когда коллега спрашивает его как быстро он понял то, что ему на хвост посадили слежку. Вопрос воистину интересный. Клермон думал о том, что именно ответит на него по возвращению, ибо признаться в том, что он все время был в курсе ему хотелось. Не для того, чтобы показать, что он весь такой из себя молодец, способный учуять любую вшивую собачонку вблизи себя. Просто эта самая "птичка" не особо то и скрывалась. И тут два варианта: либо ей и было приказано так себя вести, либо выбор Амато Серра не всегда бывает идеальным. Хотя что в этом человеке вообще можно найти не идеального? Безупречно все. Начиная манерой речи и заканчивая идеально выглаженными костюмами. Казалось, что сама ткань на нем боялась мяться даже когда мужчина присаживался в кресло. И так было всегда. Сколько Фаби себя помнил. Он всегда был другим. Или сам Клермон отличался от тех, кого взрастила мафия? Пожалуй, скорее первое, чем второе. Если так подумать, пропасть между ними всегда была настолько велика, что измерить ее просто не представлялось возможным. НО. Амато Серра стал тем, кто сам соорудил и перекинул через нее мост. Взял за руку, перевел на свою сторону и обрубил все края, не дав пройти другим. И, наверное, сколько бы лет не прошло, Фабьен всегда будет задаваться извечным вопросом: "Почему?", но никогда не осмелится спросить вслух. И даже не знает чего он в этом случае боится больше. Услышать правду? Или, еще чего хуже, не получить ответа вовсе? Сложно. Их взаимоотношения вообще на самом деле сложны. Их дружба своеобразна, тут никаких отрицаний. Настолько своеобразна, что иногда невольно начинаешь прислушиваться к ходящим вокруг них слухам. И самое херовое, что порой сам начинаешь в них верить. Тогда наступает момент отрицания. И это хорошо. Потому что им не нужны перемены. Они обрисуют рамки, которых сейчас нет. - Мне не понадобилось ничего понимать. Я не знал. - Признается честно. К чему врать, что якобы он мог все время подозревать, выискивать что-то в чужих действиях, вслушиваться в чужие вопросы и наблюдать за всеми и каждым? В первое время Клермон вообще переживал некий период "адаптации", пытаясь привыкнуть к местному менталитету и пить меньше бурбона. - Птичка запела сама. После первого оргазма. - В лицо своему собеседнику не смотрит. И на своем не держит даже намека на улыбку. Это вышло действительно глупо. И, нет, не о сексе речь. Речь о самом абсурде обстоятельств. - После второго обещала перескочить на мою сторону, но ты же знаешь что вторых шансов я не даю. Особенно учитывая сложившиеся обстоятельства. Пришлось остановиться на первом. - А дальше он пустил все на самотек. Делал вид, что ничего не произошло. Для умных людей, знающих Фабьена, это могло бы быть тревожным звоночком, но для птички, видимо, таким не являлось. А зря. Он молчал и продолжал спокойно заниматься своими делами не потому что его не задел подобный выкрутас... нет, не со стороны Амато. Но со стороны того, кто так легко его предал. Предательство в кругах мафии это вообще что-то из ряда вон выходящее. И сказать, что Клермону это не понравилось, значило вообще ничего не сказать. А если учитывать, что дело касалось непосредственно Серра... В общем, Фабьен мог прострелить ублюдку башку еще до того как натянул бы штаны. Но в какой-то момент решил доставить груз назад отправителю. До второго оргазма, вероятно. - Ты же знаешь, я не разделываю добычу, которую ловлю сам. Поэтому я вернул ее в Нью-Йорк, а не упокоил на дне Сены. - Клермон виновато разводит руками. Нет, это не отказ составить компанию. Это предупреждение, что сам он притрагиваться к предателю не будет. С удовольствием посмотрит на то, как молчаливо гневается сам Амато. Тоже, впрочем, очень занимательно и приносит не меньше удовольствия чем непосредственное участие в процессе. Ему ли, в конце концов, не знать? Сколько вечеров они вместе провели в этом кабинете? В кабинете, в котором казалось ничего и не изменилось с его уезда. Несмотря на то, чем здесь обычно занимались, в этом месте все еще было по-домашнему уютно. Фабьен имел права так считать, ведь это было его место. И кажется именно Амато сделал так, чтобы все это сохранить, ибо кому бы оно еще было нужно. Клермон был благодарен ему за это. Приятно знать, что о тебе кто-то все еще помнить. Приятно знать, что пытается сохранить здесь его присутствие. Приятно, осматривая все это, думать о том, что его ждали назад. Приятно думать о том, что его ждал человек, от которого два года назад ему пришлось бежать. Таки что? Изменилось ли что-то? Был ли какой-то результат от поездки? Смотря за тем, как Серра по-хозяйски распоряжается его вещами и не испытывая от этого совершенно никакого раздражения, Фаби понимает, что... Нет. Ничего не изменилось. И это тепло, что мешается с обжигающим привкусом алкоголя - это только начало. Ему уже знакомы эти чувства. Так все начинается. Дальше будет... Нет, не хуже. Лучше. И это какраз-таки и пугает.
- Прости? Облажался? - Наемник облажался. Клермон вздергивает брови и картинно медленно отхлебывая из своего стакана, смотрит прямо на собеседника. Наемник. Облажался. Так же картинно указывает на принесенную ранее Амато папку и снова раскрывает ее. Вообще, он уже мельком пробегался по нескольким строчкам, да, но теперь ему захотелось посмотреть на "наемника который облажался". Но первая страничка просто страничка. Клермон поддевает ногтем скрепку, которая, видимо, раньше удерживала чужое фото. Но оно чудесным образом не появляется там. Среди других страниц его тоже не видно. Возможно вывалилось при транспортировке папки. Могли быть и другие варианты, конечно, но сокрытие данных Фаби на своего приятеля вешать бы не хотелось. Тем не менее, когда Фабьен закрывает папку и откидывает на стол чуть поодаль от себя, ему кажется, что Серра чего-то не договаривает. Это поверхностное "он больше нас не побеспокоит" звучит странно. Типа когда делаешь работу на отъебись, смотришь на это кривое косое нечто и думаешь: "ну ладно, главное, что оно сделано". А еще, Серра говорит обо всем поверхностно, не вдаваясь ни в какие подробности. Хотя наверняка как минимум подозревает, что Клермону интересны подробности обстоятельства дела. Всегда были интересный. В любом случае. Когда же дело касалось наследника Моретти, значимость дополнительной информации возрастала в несколько раз. Но дознаватель не задает лишних вопросов. Он позволяет себе только пристально и неотрывно смотреть за своим старым знакомым, возможно выискивая в нем что-то непривычное, нервное, что могло бы выдать очевидную ложь. Но пока он видит только усталость. Возможно именно она и не позволяла Серра вернуться в этот день и пережить все произошедшее заново. Фаби знал, как тот был привязан к пацану и понимал насколько стрессанул приятель, когда до него дошли первые тревожные звоночки. Слишком привязан. Это вызывало некую долю сочувствия. А еще, наверное, легкий укол ревности. Он слышит это волнение. В каждом слове Амато, когда тот понижает голос до шепота так, будто тут их кто-то мог услышать. Клермон даже неосознанно обводит взглядом кабинет, не забыв заглянуть за собственное плечо, но тут были только они. И то о чем они будут говорить, останется только между ними. Как всегда. Так. Было. Всегда. И никогда не поменяется, сколько бы времени не провел Фабьен где-то еще.
- Слушай, Амато... - Клермон мягко передает свою сигарету в руку приятеля и с каким-то отчаянием смотрит за тем, как тот давится кашлем. В глазах Клермона редко можно было наблюдать жалость, но, наверное, именно она там и нашла сейчас свой приют. Если бы он мог позволить себе такую вольность, он бы просто по-детски прижал собеседника к груди и весь дальнейший разговор гладил его по плечу. Но они уже давно не дети. И подобные вольности, вероятно, уже давно были обесценены. - Ты - наставник. Ты должен научить его держать в руках стволы тяжелее тех, что он любит держать в своей крошечной ладошке, если ты понимаешь о чем я, и ввести в курс дел семьи. На этом твои полномочия - всё. - Фаби разводит руками и ведь на самом деле так считает. Нет, не просто считает. Так и есть. Так и должно было быть. Наставники именно это и делают. Это делали и их наставники и ни один из них не старался подобрать за кем-то сопли. А соплей у того же Клермона было не мало. И никого не волновало его психологическое здоровье. Он, конечно, и не сын дона, но все же. Для исправления ситуации было достаточно всего одного друга. Близкого человека. Обзавестись же таким на-барону мешает лишь скверность его характера. Зато трахать мозг своему наставнику не мешает ни что. - Ты - не врач-психиатр, который должен следить за его здоровьем и притуплять его попытки самовыпилиться где-то на тропических островах. Ты - не его нянька, что должна сторожить его днем и ночью и при каждой истерике совать ему сиську в рот. - Клермон старается донести до друга простую истину, которую тот и сам вполне себе должен осознавать. Непонятно только почему продолжает столь рьяно ее отрицать. - Вы. Не. Друзья, Амато. - Он скажет даже это. Потому что это - правда. Кем бы не считал себя сам Серра, его расчеты были заведомо неверны. - Не знаю чего Маттео добивался своими действиями, но когда все пошло не по плану, ему стало проще обвинить других, чем признать, что он облажался. Пацан просто манипулятор. Он понятия не имеет, что такое настоящая удавка на шее. Прекрати ему потакать. Если что-то произойдет, в конечном итоге, виноватым останешься ты. Не он. Потому что он - сын барона, а ты - никто. - Допивая содержимое своего бокала, Фабьен отставляет стеклянную тару на стол. Снова обращается к папке, как-то немного нервно постукивая по ее обложке пальцами, но, цыкнув, больше ничего не говорит. Только перехватывает вернувшуюся к нему сигарету и тушит ту в пепельнице. Наверное, сколько бы он не говорил, ничего не поменяется. Все уже давно вышло из-под контроля. Слишком давно. Привычки. Их если и не невозможно изменить, то максимально сложно.
И Фаби не нравится как меняется лицо приятеля. Да, ему и не нравилось видеть на нем кромешную усталость. Но та хотябы была настоящей, неподдельной и искренней. Несмотря на то, что от такого его состояния Клермону становилось грустно, но это казалось ему каким-то совершенно нормальным. Домашним и родным. Он понимал, что действительно вернулся домой. Теперь же, улавливая эту натянутую показную улыбку, от чего-то становится еще хреновей. Что это? Нежелание Серра раскрываться? Показывать свою настоящую усталость? Неважно. Но раз так, то пусть будет так. Фабьен подхватывает бутыль с выпивкой и обновляет свой стакан. Раньше он не думал об этом, но теперь ему кажется, что в кабинете как-то... Темновато? Да, тут никогда не было окон, ибо дела тут творились не на всеобщий обзор. Но ведь в конце концов никто не мешал повесить плотные шторы? Может переехать? - Нет, mon ami, Нью-Йорк встретил меня как старого доброго друга. Обласкал теплотой июльской ночи и привлек запахом сладкой ваты из аэропортной зоны отдыха. Новости дошли до меня чуть позже. Когда я сел в машину. Это семья встретила меня разгаром хаоса и я сразу почувствовал, что я наконец-то дома. - Фаби смеется тихо и по приглашению присаживается на диван. Не слишком близко, но и не слишком далеко. Соблюдая дистанцию чуть менее короче чем дружескую, но не переступая границ. - Франция красива. Сверкающая внешняя оболочка, толпы туристов, запах булочек по утрам и, чудо, даже вполне себе приятные люди. Париж не кажется мне настолько же суетным, как Нью-Йорк. Здесь все вечно куда-то спешат. Там же люди не спешат. Там люди прогуливаются. - Так ему казалось. По крайней мере там, где находилась его гостиница, была вполне себе спокойная атмосфера. Он любил выходить на балкон по утрам и вечерам и пить там кофе. - И я в какой-то степени даже рад, что не все из них знают, насколько грязными могут быть эти улицы. Хоть у кого-то должны оставаться приятные впечатления об этом городе. Мне их не хватило. Моя жизнь была больше ночная и проходила не на туристических дорожках. - Коротко жмет плечами. И правда. Он ездил прощупывать почву. Торговцев оружием не найдешь среди обычных туристов и с ними не станешь обсуждать сделки сидя где-нибудь в пекарне и поглощая круассаны (а как хотелось!). Клермону пришлось обойти столько подпольных клубов и притонов, что теперь, пожалуй, его будет сложно уговорить выйти куда-то "развеяться". Развеялся на год вперед. Не меньше. - Мне удалось наладить некоторые связи с поставщиками и совершить несколько полезных сделок. Французы не слишком опасаются переправки через границу и с готовности берут ее на себя, но просят за это скидки и, как они сами это называют: bonus polaire - полярный бонус. Понятия не имею, почему, но так они именуют надбавку единицами. Я не углублялся в это дело. Мое дело было наладить контакт. Денежным вопросом и такими вот "единицами" занимались другие люди. - Французы вообще странные люди. Нельзя было дать какую-то одну конкретную характеристику. От них будто не знаешь чего ожидать. Был ли он таким же? Никогда об этом не думал. Но в целом считал себя человеком вполне предсказуемым. - Я всегда выгляжу свежо, Серра. Неужели ты совершенно не скучал и думал обо мне настолько редко, что уже даже забыл как я выгляжу? - Губы Фабьена растягиваются в заискивающей улыбке. Его вопрос звучит как усмешка, шутка, но на самом деле он хотел услышать на свой вопрос правдивый ответ. Вряд ли его ожидания оправдаются полученным результатом, но по крайней мере он пытался. - Здесь ничего не изменилось. - Клермон откидывается на спинку дивана и делает новый глоток из стакана. Алкоголь приятно расслабляет. Каким бы он спокойным не пытался показаться, что бы не говорил о мальчишке Моретти, он тоже переживал. Маттео был тем еще интриганом и без малого, хорошей такой занозой в заднице всего клана, но не любить его они ни только не имели права, но и не могли. Уже сегодня утром они могли скорбеть о загубленной по глупости жизни. Но, к счастью, Маттео Моретти был дома. Цел и невредим. Не иначе как каким-то чудом. - Когда ты в последний раз ел? Хочешь ограбим какой-нибудь ресторан и... - Опускает взгляд на наручные часы, отмечая, что ночь превратилась в утро. - Позавтракаем. У тебя есть на сегодня какие-то дела? Можем поехать ко мне. Я привез прекрасное французское вино.
Поделиться62025-04-26 00:38:25
Амато смотрит на своего напарника долгим, выжидающе спокойным взглядом, слушая чужие слова о его запевшей пичужке. Быть может, лишь сжавшие чуть крепче стакан пальцы выдают его настроение, но за ними и не было необходимости следить. Фаби прекрасно знал, что чужой гнев тихий, точно притаившийся перед охотничьим прыжком зверь, и молчаливый. Фаби прекрасно знает, что происходит в голове у Амато сейчас, когда тот смотрит так пронзительно, моргая медленно, не иначе по-змеиному. Он, как минимум, раздражен. Как максимум, уже представляет, как уже этим вечером без лишних слов просадит певчей птахе пулю меж глаз. Проговорилась быстро. Еще и вздумала переметнуться. Работа Амато как раз в том и заключается - избавляться от таких, что с легкостью переметнутся на другую сторону. Это то ли раздражение, то ли злость, то ли гнев так легко и органично были перенесены с Фабьена на информатора Амато, что прежний холод к пропащему на два года соскальзывает с Фаби. Будто не он все эти два года водил Амато за нос, кормя странной и противоречивой информацией. Будто не он передал то самое "я хочу остаться во Франции", после которого мир для Амато рухнул. Сейчас ищейка смотрит на это всё со снисходительной и легкой улыбкой, будто всё это - всего лишь детская игра и забавная шутка от Фабьена. Улыбается, прежде чем потушить улыбку глотком виски. Амато оценил шутку, посмеялся от души с Клермона, с себя и с пичужки, что не повезло оказаться между ними. Разболталась после первого же оргазма? Забавно, как быстро его человек сдался в чужие объятия и запел. Впрочем, кто, пригретый на груди у Фабьена, не сдался бы ему целиком, так? Амато выдает про себя укромную мягкую улыбку. Фаби всегда был тем, кому хотелось доверить чуть больше, нежели полагалось в действительности. Всегда был привлекательным - не только внешне - и умел располагать себе, что так противоречило тому, как он развязывает языки на работе клану. Когда-то Амато даже приходилось отбивать его не только от задир, но и от влюбленных с разбитыми сердцами. — Спасибо. Сочту за гостинец из Франции, — и за занятное развлечение для них двоих, которым мужчина займется на досуге. Ему действительно приятно, что Фаби позаботился довезти информатора в целости и сохранности, чтобы после передать мышку кошке прямо в когтистые лапы. И насколько хорошо Амато знает коллегу, настолько же хорошо тот знает и его предпочтения. И даже больше.
Амато бросает косой взгляд на брошенную на стол папку, принесенную с собой еще с самолета. Он отчего-то чувствует легкое напряжение, когда рука Фаби касается документов. Когда в воздухе повисает вопрос невпопад, разбивающий все прошлые мысли о том, что Амато получится объяснить произошедшее... хоть как-то. Но продолжает молчать. Скрывается от чужого исследующего его взгляда, встав к Фабьену в профиль и стараясь не смотреть ему в глаза. Знает: не увидит там смиренного принятия озвученных слов. Знает: безнадежно выдаст себя сам. Взгляд Амато мечется по предметам на столе, пытаясь найти в них привычные закономерности, которые позволяли ему успокоиться и зацепиться за стабильность, когда сам он себя таким не чувствовал. Сейчас ищейке... тяжело. Он ощущает себя балансирующем на тросе, натянутым между башнями-близнецами, и вот одна из них уже подорвана в теракте. Каким бы ловким и опытным профессионалом ты ни был, падение неизбежно. Легко лгать и умалчивать, когда действуешь в целях клана и искренне веришь, что в этом и есть вся твоя работа. Сейчас же Амато до сих пор чувствует легкий укор вины. Чувствует себя маленьким мальчиком, который знает, что и как сильно облажался, и уже ощущает отцовский ремень до того, как видит его фигуру в коридоре. Он просто не чувствует, что поступил правильно - и в то же время, вспоминая, каким убитым и потерянным казался Маттео, не мог поступить иначе. Только вот одобрения или сочувствия за свои действия Амато не получит ни от клана по одну сторону, ни от Маттео по другую. Амато остается лишь смотреть, как медленно тянется время на часах до часа "Х" - разоблачения - и нервно ожидать сначала небольшой найденной ошибки, а затем - и самого последующего за ней наказания. Амато шумно вздыхает, прячет лицо за ладонью, что потирает нахмурившиеся брови, а затем - щеки. По инерции притворяется уставшим (хотя он действительно таким был), но в действительно же прикрывает свое замешательство и ложь.
Маттео... Фабьен даже не представляет, насколько засранцем он в действительности был - намного хуже, чем тот считает. И насколько перед ним связаны руки Амато. Оказавшись в достаточной близости (не только физической, но и ментальной), чтобы прошептать Фаби о тех самых переживаниях за своего ученика, что гложили его, мужчина видит в чужих глазах... сочувствие? Сопереживание? Какую бы сейчас дознаватель ни произнес речь о том, что Амато не должен так впрягаться за наследника, он не видит в чужом взгляде противостояние. Не видит, что все их трепетно возведенное за десятки лет доверие рушится из-за конфликта мнений. Напротив. Что-то в чужом взгляде кажется безопасным и по-своему, насколько это слово применимо к двум самым опасным людям клана, заботливым. Оберегающим, точно давно забытое материнское объятие, интимным, точно таинство исповеди, на которой тебя выслушают и не осудят. Амато грустно усмехается с чужих слов про его обязанности как наставника, вместе с тем смотря на Клермона устало и с сожалением. Почему? Он жалеет, что, как бы ни хотел быть согласным с Фаби, просто не может перенять его точку зрения. Нет, он может бесконечно соглашаться с ним логически, но ему никак не преодолеть свои собственные чувства, которые должны быть холоднее льда, но такими не являются. Кому как не Фабьену знать, что Амато честно пытался? Пытался не привязываться к мальчишке, когда между ними все было не гладко. Пытался не идти на уступки и быть таким же, какими были их наставники. Пытался вернуться к той начальной точке, где все начиналось - когда Амато был достаточно молод, чтобы нянчиться с наследником, но отчего-то все равно был назначен нести бремя наставника на себе. Бремя. Он действительно отшучивался своему другу, брату, коллеге и поначалу не воспринимал свои новые обязанности всерьез при личных разговорах. А что сейчас? Фабьен действительно видит в нем чужую няньку. Амато как-то тяжело выдыхает клубы сигаретного дыма, когда француз произносит роковые "вы. не. друзья". — Не друзья, — Амато скрещивает руки на груди, принимая более расслабленную позу. Он согласен с Фаби, но что может сделать сейчас? — Но это не отменяет и того, что за всю свою подростковую жизнь Маттео провел со мной времени больше, чем со своим же кровным отцом, — мужчина бросает тяжелый взгляд на коллегу, обрисовывая, насколько бедственно его положение сейчас. Он уже по уши в зыбучих песках, а тянуть его за руку нужно было начинать в момент, когда он лишь ступил в них. Амато тонет, но пути назад у него уже нет. Ищейка безнадежно поджимает губы, рисуя картины прошлых воспоминаний красками Фабьена. Да, Тео - тот еще манипулятор. Амато прекрасно видел это, стоя перед дверью кубинского номера в нескольких шагах от того, чтобы пристрелить наемника. Тео знает, что, сказав про бедственность своего состояния, он обязательно увидит в глазах привязанного к нему наставника сочувствие. — Ты прав, — Амато поникает головой. Он уже чувствует, как близится свое наказание и проблемы, связанные с неверными решениями ради на-барона. Он останется виноватым. Он станет никем, козлом отпущения перед невинностью синьора Моретти. Его это не пугает. — Если клан решит: никто - значит, оно действительно так, — таким был Амато. До мозга костей преданный Семье и его клану, что готов сложить голову под гильотину, если прикажут. Искренне верящим, что все достоинства будут вознаграждены, а проступки - наказаны заслуженно. — Но лучше быть никем, чем знать, что отказался быть рядом и слышать вой о помощи, и бесконечно сожалеть, когда он действительно наложит на себя руки, — Амато выразительно смотрит на Фаби. — Или если бы с ним действительно случилось то, чего все боялись, — Они оба не могли отрицать такой исход, сколько бы ни жаловался и ни манипулировал Маттео. Он будет чувствовать куда большую вину и угрызения совести, если потеряет пацана, нежели если подставит себя ради него.
Амато устраивается на диване вместе с Клермоном и виски, расслабленно ногу на ногу и обернувшись к собеседнику в пол-оборота. Свободная рука сама по себе ложится вдоль спинки дивана, и мужчина едва сдерживает облегченный вдох. Ему этого не хватало. Просто. Взять. Передышку. И. Расслабиться. Тело почти мгновенно тяжелеет и устало растекается на мебели. Он уже не старается держаться хоть как-то собранным - и при одном лишь Фабьене может позволить себе такое. А еще он ловит себя на мысли, что... ему нравится слушать чужую речь. Ему нравится слушать его голос. Нравится не что говорит Фаби о Франции (пускай на доли секунды тот и заставил немного помечтать), но нравится, как тот говорит. Как отражаются его вкрадчивые слова по комнате, как вливаются в само сознание и заставляют обледеневшее за два года, обиженное сердце теплеть. Амато не замечает своей улыбки. Он думает лишь о том, что когда-то заваливаться на этот диван и слушать чужую речь, о чем бы та ни шла, было приятной привычкой, оставшейся с отдушиной ностальгии. — Тебе нужно будет когда-нибудь показать мне твой Париж, — Амато улыбается, аккуратно добавляя фразу в чужие слова, но стараясь не перебивать. На самом деле ему не было важно, будет ли это Франция или да их же Нью-Йорк. Ему просто хотелось оставаться все так же рядом. Наверстать упущенное за два года время, что могло было пройти все в тех же давнишних привычках. — Вряд ли кто-либо сомневался, что ты справишься с этим. Даже Дон был уверен, отправив тебя во Францию, — он специально врет. Не Дон. Все-таки это был выбор самого Фабьена, который вызвался решать дела сам. Но как прекрасна эта ложь, да? После нее не остается горького послевкусия от собственных задетых чувств. — Тогда... за наше дело, которое продолжает процветать, за тебя и за твой успех? — Амато одобрительно салютует виски, прежде чем запить тост. Фабьен не возвращается с плохими новостями. Наверняка был во Франции ровно столько, чтобы с уверенностью сказать, что сделка состоялась удачно.
Скучал ли Амато и думал о своем "сбежавшем" коллеге? Амато наигранно поджимает губы, не сдерживая игривой улыбки, и задумчиво отводит взгляд, жмурится зрячим глазом и покачивает головой, будто даже не знает ответа или боится обидеть Фабьена отрицательным. Будто. Едва вся театральность спадает с лица, Амато стоит признаться признаться, прежде всего самому себе: он думал. Каждый божий день. Скучал, когда оставался один. Скучал, когда вновь и вновь проходил в их кабинет, к которому имел свой ключ. Он старался сохранить здесь все в точности, каким оно было до отъезда Фабьена, не только для дознавателя. Он думал о себе. Потому что проходя в эту комнату, касаясь чистых, не покрытых пылью рабочих столов, кресла, дивана, Амато предавался иллюзии, что ничего не изменилось. Что пройдет еще несколько минут - и в кабинете покажется знакомая фигура. Манерно поставит стул, всегда предназначенный для допрашиваемого, прямо посреди комнаты, сопровождая все театральным жестом. Пройдет до комода, аккуратно выложит свои инструменты на стол в четко проработанной им же последовательности. Иногда Амато доставал бутылку алкоголя на стол, а рядом - обязательно два бокала. Всегда брал по привычке лишь тот, что справа. Не потому что собирался угощать кого-то, но потому что становилось легче, когда думаешь, что этот бокал обязательно возьмет тот, кому он был предназначен. От этих мыслей у Амато почти обреченно опускаются плечи. — Думал чаще, чем ты предполагаешь, — мужчина проговаривает это почти так же, как говорил о Маттео. Это - неизбежное и неизменимое. И с этим едва ли кто-то из них может что-либо сделать. Амато подпирает ладонью щеку, ненадолго опускает взгляд на остатки виски в стакане. — Тебе нравится, что всё по-прежнему? — Амато аккуратен, задавая этот вопрос. Потому что под ним он имеет в виду вовсе не сохранившийся в комнате, нетронутый быт.
Вопрос Фабьена про еду сбивает Амато с толку. Потому что... на нервах из-за творящегося хаоса он напрочь забыл про это. Мужчина был из тех, кому сложно переключаться с одного дела на другое, особенно когда речь идет о работе. Он отдавал ей всего себя, в критических ситуациях напрочь забывая даже о банальных поесть и поспать. Он был чертовым трудоголиком, почти постоянно находящимся на работе. Амато задумывается, пытаясь вспомнить ответ на вопрос, осознает, насколько долгой была повисшая тишина - и обреченно усмехается. — Честно, я без понятия, Фаби, — Амато выдает кислую улыбку, а после устало потирает глаза, сгоняя это чувство. — Ты же знаешь, — мужчина произносит это на тихом выдохе, — я всегда работаю. Нужно будет разобраться с Палмером, убедиться, что он - единственный предатель, отчитаться перед синьором Кьеза или самим Доном... — Амато вдруг замолкает, складывает перед собой ладони, прикасаясь указательными пальцами к губам. Прежде чем выдать какое-то слишком простое, слишком человеческое: — Я бы сейчас не отказался от равиоли, хах. Или просто закажем суши? — хоть что-нибудь, чтобы вспомнить, что он - тоже всего-навсего человек. Амато бросает на Фабьена то ли удивленный, то ли насмешливый взгляд, прежде чем действительно тихо засмеяться с самого себя и с этой ситуации. Конечно, он не против. Конечно, он только "за", чтобы отправиться с Фаби за завтраком, а после окончить эту череду безумных дней, слившихся из-за хаоса и многочасовых перелетов воедино, бутылкой вина. — Синьора Кьеза недавно передавала Вито привезенные с родины сыры. Бедняга, боясь не справиться, вручил половину мне. Они хорошо пойдут к вину, — всем своим видом Амато "ненавязчиво" намекает, что может занести соседу их, разложить на тарелку рядом с их бокалами уже дома у Фаби. — Только не обижайся, если я за 20 минут отключусь либо в машине, либо у тебя на диване.