[14.07.2024] I'll be there for the fallout
ты человек. последствия прискорбны. совесть и недолговечность.
14.07.2023 | нью-йорк
Amato Serra | Fabien Clermont
[14.07.2024] I'll be there for the fallout
Сообщений 1 страница 4 из 4
Поделиться12024-11-04 08:47:33
Поделиться22024-11-04 08:47:39
Амато чувствует себя как тот, кто из последних сил стоит на ногах лишь потому, что надо. Потому что должен ради клана. Тело физически устало от многочасовых перелетов и двадцатиминутного подобия сна, разум - ментально от свалившихся на них в этот день проблем. Мозг не вывозит, и хорошо, что в Нью-Йорке их встречал водитель. Ему кажется, у него не хватает сил не то что на какое-то подобие логических суждений, но и на чистого вида эмоции. Амато помнит, как подорвался с места, едва узнав, что его ученик находится в опасности в тысячах километров от него и не имеет никого из клана рядом. Как паниковал в момент, подъезжая к отелю и не зная, что будет ждать его за дверью номера Маттео. Как чувствовал раздражение от неразрешенной злости, когда Маттео перегородил ему путь и не дал разобраться с Томасом Блайтом, как того требовали бы правила клана. Помнит сопереживание и замешательство, тяжело осевшее в груди после их на контрасте тихого разговора в самолете. И после всего того хаоса наступил такой холодный и равнодушный штиль, что оно, должно быть, напугало бы Амато. Будь он хоть немного в силах переживать и из-за этого.
Усталость сказывается на многом. Потому мужчина и обращает внимание лишь вполуха, когда улей зароптал как-то напряженно, встревоженно. Списывает переглядывающиеся, косящие в сторону допросной взгляды на последние капли безумия этого дня. Его мысли занимает другое: разговор с доктором Палмером, затем - отчет перед доном, снова доктор Палмер... Его последняя задача на сегодня. Предатель со слишком длинным языком (Амато думает, может, вырвать его с корнем и принести на подносе к заказчику как безмолвный символ), человек не из семьи и не из клана, которому доверили самое дорогое - здоровье наследника. Для кого-то это было бы величайшим даром. Жестом доброй воли, как дон благосклонно относится к человеку со стороны. Для Палмера - всего лишь разменная монета, которой тот воспользовался спустя несколько лет работы на Моретти. Почему? Амато видел в докторе незаурядного мужчину и, к своей же оплошности, не рассматривал его как потенциального предателя. А потому ему лишь предстояло узнать ответ на этот вопрос. Амато машинально, действуя на автомате, почти что вволакивается внутрь комнаты, закрывает за собой дверь и - упирается взглядом в две фигуры, нависшие над посаженным на стул предателем. Две. Фигуры. Вторую, давнишнее воспоминание, призрак прошлого, не должно было здесь быть. Это заставляет помедлить пару секунд, выждать, прислушиваясь, будто не веря самому себе. Но зрение не обманет. Все равно мужчина узнает ее из тысячи, как если бы знал вдоль и поперек, как собственные пять пальцев.
— Итак, блудный сын вернулся, — его выдает лишь тихий щелчок двери, лишь после Амато проходит внутрь кабинета. Взглядом заинтересованно скользит по цели его визита - докторе - и, убеждаясь, что все на месте, а мужчина растекся на стуле и подан в руки ищейки, словно на блюдце, Серра проскальзывает мимо них. Не подходит близко. Слишком много людей столпилось вокруг их неудавшегося беглеца. Амато предпочитает пройтись в тени вдоль стены, не тревожа происходящее, бросить оценивающий взгляд сначала на Фабьена, что, поддерживая весь хаос этого дня, объявился в стенах клана, а затем на стоящего рядом с ним Карло. Доверенные люди передали Амато, что именно ему они доставили пойманного в аэропорту доктора. Он - хороший малый. Надежный исполнитель, смелый, бойкий. Проявил себя и на заданиях, и, с уезда Клермона, на допросах. Но сейчас бедняга кажется замкнутым и зашуганным стоявшим рядом с ним коллегой. Амато усмехается с этой сцены. Неужели возвращение Фаби сказалось уже так? Амато проходит до рабочего стола, устраивается у него позади себя, опершись на столешницу руками. — Что нам полагается с ним делать? Устроить пир в честь его возвращения, зарезать теленка, — мужчина насмешливо кивает в сторону дока, — или послать к черту?
Амато склоняет голову вбок, смотря на Фаби с заискивающим интересом. Улыбается по-доброму, обозначая совершенно противоположное. Он никогда не понимал притчу о блудном сыне. Бог велел быть милостивым к тем, кто ошибся и в последний момент решил приползти обратно на праведный путь исключительно из нужды. Куда ближе и понятнее для Амато зависть второго сына, преданного отцу, но так и не получившего такого же признания, как его вернувшийся брат. Какова причина возвращения Фабьена домой? Именно сегодня, именно сейчас? Амато верит: все, включая приезд Клермона, свалилось ему на голову назло. А потому в дилемме блудного сына он довольно четко выбирает: andare all'inferno, Fabi.
— Я думал, ты планировал оставаться во Франции, — Амато произносит это как бы невзначай, всего лишь мысли вслух, на деле же озвучивая именно то, что ковыряло его последний месяц. Слух об этом решении дошел до мужчины через спутника Фаби - того самого, с которым ищейка до сих пор поддерживал контакт. Исключительно из-за интереса, что происходило с дознавателем клана за границей - и Амато нисколько не стыдно, что тот стал для него информатором. Он оправдывал себя бдительностью, обязательной для человека его положения и должности. На деле же прикрывал какое-то ненормальное и непонятное чувство знать всё о нем, пока их француз находился за тысячи километров от него. Иллюзия контроля. Иллюзия близости и чужого присутствия.
Амато переводит взгляд на Карло. В их присутствии он выглядит зажатым между чужими разборками беднягой, опасающимся хоть как-то встрять в разговор и подать виду, что он все еще здесь, живой, слышит абсолютно все. Мужчину это забавляет. Потому Амато кладет на рабочий стол принесенную с собой папку, что до этого показывал Маттео в самолете, и наконец подходит к коллегам ближе, хлопает парня по плечу, улыбаясь тому одобряюще и миловидно. — Карло, не оставишь нас вдвоем? Отличная работа, можешь идти отдыхать, — со всем остальным они разберутся дальше вдвоем. Без лишних глаз и ушей, которые не хотели бы здесь оставаться. Амато провожает сменщика, бегло, не давая Фаби читать ничего, кроме "ты будешь играть в мою игру, Фаби, что все нормально" взгляда, глядит на мужчину и вновь отходит в сторону, стягивая с себя пиджак, бросая его на спинку кресла. — Уже в курсе всего, что произошло?
Поделиться32024-11-04 08:47:44
В широком прозрачном стакане нашел приют хорошо выдержанный виски. Оперевшись поясницей на письменный стол, Фабьен медленно курит, лениво переводя взгляд с пары плещущихся в нем кубиков льда на трясущиеся руки человека, которого в его отсутствие называли "дознавателем". Причем сам Клермон был вполне себе уверен в том, что тот был не плох на своем поприще. Просто сегодня его что-то разволновало. Все люди не застрахованы от волнения и страхов. Особенно в ситуации, что всколыхнула клан сегодня. Фаби всегда любил пребывать прямо с корабля на бал. Но, наверное, сегодня он бы скорее предпочел остаться на борту. Пусть в допросную его никто и не приглашал. Тут уже работал другой человек. Его уважали, ему доверяли. Если бы не доверяли и думали, что он херово знает свое дело, то не доверили бы ему в руки столь ценного... Свидетеля? Соучастника? Называть врача младшего синьора можно было по-разному. Теперь это уже не важно, ведь как только окончится допрос, его имя будет стерто из истории. Но вот от того как быстро и связно он будет говорить, зависит то, окончил ли он свой допрос с языком или без него. А еще, кто именно будет оканчивать этот допрос.
Вообще, когда Фабьен провернул ключ в замке своего кабинета, он слышал даже заводные смешки со стороны допрашиваемого. Но как только хозяин помещения переступил порог, утих не только смех, но и разговор в общем. Дознаватель смотрел на вошедшего с недоумением. И это нормально, ибо Клермона он видел в первый раз. Возможно был наслышан, но лично они не имели возможности пересекаться, ибо этот парень был нанят после того, как француз укатил в родную страну по поручениям Дона. Нужно было подтянуть кое-какие дела за рубежом и он с радостью вызвался стать тем, кто эту славную услугу окажет. Ведь кто еще будет чувствовать себя в париже комфортней, чем он? Эту теорию поддержали многие и только самому Клермону была известна настоящая причина. Это был побег. Передышка в пару лет, чтобы подтянуть собственные гайки, все тщательно взвесить и вернуться со здоровой головой и чистым разумом. И что, это сработало? Фабьен еще не знал. У него не было времени разобраться, ведь как уже было сказано, он сразу же попал на бал. Причем в самый его разгар.
С появлением в кабинете Клермона допрос окончился быстро. В отличие от "новичка", мистер Палмер прекрасно знал, кто изволил их посетить, хоть ему и было велено отдыхать после утомительного перелета. Может быть, Фаби так и сделал бы. Слегка перекусил, выпил бокал вина и отправился бы спать. Но когда он узнал из-за чего, или точнее из-за кого поднялся такой кипиш, сон как рукой сняло. Это всегда было печально. Когда дети расплачивались за грехи своих родителей. Такое не редко случалось, когда дело касалось противостояния, денег и межклановых обид. Ну вот только в чем вопрос... Как так вообще получилось? У наследника Моретти была стабильная охрана в его... Отпусках. Неужели у такого умного парня как Маттео ничего не дрогнуло, когда в аэропорту его встретил совершенно незнакомый человек? Парень мог поднять тревогу и раньше, но от чего-то упустил столько времени, что теперь, скорее всего, уже был мертв. Он не осмелится предполагать, но могло ли быть так, что мальчишку просто захватил интерес? Маттео Моретти был настолько умен, насколько же и глуп. Как так? Не видел границы между здравомыслием и слабоумием. Причем второе в нем преобладало больше чем первое. Если бы у Клермона кто-то спросил честного мнения о наследнике, то он бы не кривя душой сказал, что пацан болен. И болен серьезно. К сожалению, большинство людей склонно воспринимать некоторые поступки своих детей за обычный подростковый максимализм. Внутренний бунт. Глупость. Но Клермону довелось увидеть многое и он вполне способен поставить этому диагноз и без врачебного вмешательства. А еще он смел бы утверждать, что таблетки, которые горстями закидывает в себя наследник, приправляя все это дело добротной дозой крепкого алкоголя - не есть лечение. Будучи окруженным таким огромным количеством людей, пацан банально чувствует себя одиноким и загнанным. Но чувства иногда отличаются от реального положения вещей. Не все в клане готовы при каждом его неосторожном чихе бежать на ковер к дону и выкладывать все его грехи. Но разве возможно ему что-то доказать? Впрочем, сам Клермон и не старался. Нет, ему было небезразличны состояние и судьба сына дона, но и лезть в это ему особо не хотелось. Последнее чего бы ему хотелось, это чтобы чьи-то дети медленно сходили с ума если и не по его вине, но на его глазах. Ходят слухи, что у Фабьена нет сердца. И лишь немногим дано знать, что это не так. Он любил Маттео Моретти. И смерть мальчишки стала бы для него не меньшим ударом чем для кого-либо другого из клана. И надежда, как говорится, умирает последней. Фаби был склонен доверять этой взбалмошной даме, ибо к нему лично она ни раз поворачивалась правильным местом. Хотелось бы верить, что Синьор сегодня тоже посмотрит ей в глаза.
Снова по диагонали пробежавшись по написанному на бумагах собственной рукой, Клермон, наконец, отрывается от рабочего стола и подходит ближе к остальным участникам "допроса". Его "сменщик" работает неаккуратно. Сам он так не работал. Он никогда не избивал людей. На лице доктора же имелись кровоподтеки, уже успевшие порасти сочными опухолями синевато-бардового оттенка. Я - художник. Я я так вижу. И каждый художник пишет по-своему. Этот работал весьма наляписто и Фабьену не нравилось. Сам он предпочитал более аккуратные и ровные "мазки", совершенные тонкими "кистями", а не варварски размазанные по чужому телу прям руками. Его личный инструментарий был спрятан и был весьма побогаче этого живописца. Но Клермон уважительно молчит и не лезет в чужую работу. Потому что терпеть не мог, когда лезли к нему. В его кабинете обычно вообще никого нет кроме него самого и допрашиваемого. За исключением одного человека. Того, кто искал убежища там, где искать бы его не стоило, но, видимо ему и правда было комфортно. Приятная странность которой объяснения искать не хотелось. Все было так как было. И они оба считали это нормальным.
И как же удивительно материальны бывают мысли о людях о которых мы думаем. Фабьен не оборачивается, когда слышит звук раскрытой двери, но и не оборачивается, когда слышит знакомый голос. Только едва сдерживает улыбку, слушая его. Интересное, однако сравнение. Достойное Амато Серра. Никаких обид. Фаби знает, что ищейка злится и злить его еще сильнее у него не было никакого желания. У бедняги выдался тяжелый день. У всего клана он был тяжелым. Ровно с того момента, как слух об опасности в которой находится на-барон достиг нужных и не нужных людей и поднял всех на уши. Но теперь можно было выдохнуть? Если бы Маттео Моретти был мертв, Серра вряд ли бы стал рассыпаться в столь красноречивых словах. Готов поспорить, ищейка был бы чернее тучи. Не только потому что ушло бы наследие Моретти, но и потому что парень был его учеником. Кому как ни Клермону знать, насколько мужчина был привязан к этому мальчишке. И сколько, черт возьми, он ему позволял.
- Такой ли уж блудный? - Только теперь Фабьен оглядывается на собеседника через плечо. В целом, выглядит бодро, но усталости в его глазах чуть больше чем не хотелось бы в них видеть. Ничего удивительного. Они все устали за это напряженное время. Но не настолько, насколько устал он. - Мой "отец" был в курсе где я нахожусь. Более того, он сам доверил мне это дело. Не утрируйте мсье Серра. - Теперь он может позволить себе легкую улыбку. И эта улыбка, в отличие от улыбки собеседника, будет искренней. Какая теперь разница от чего, или от кого он бежал в родную страну. И даже если бы он действительно собирался там остаться, то вероятно бы все равно передумал. Потому что душа его осталась тут, в клане. А без души человеку сложно жить. - Какая глупость. Мне даже интересно, какая птичка ее тебе напела? - Клермон знает какая. И поет эта птичка действительно обворожительно, но слишком много. Иногда даже через чур. Ее стоило либо отпустить на волю, либо задавить. Причем сам Фаби предложил бы второй вариант. Нельзя учить птичку говорить, если она не способна контролировать себя. В какой-то момент на своей груди ее пригрел Клермон и она запела. А завтра она упорхнет из клетки и запоет для кого-то еще. - Избавься от нее. - Без тени сожаления. Так, словно они обсуждают какой кофе выпьют завтра по утру. Хотя, пожалуй, даже эта тема звучала бы напряженней.
Вообще, Фабьен с удовольствием бы понаблюдал за "допросом" еще. Хоть по сути говорить уже было и не о чем. По крайней мере, не сегодня. Вопрос: "Почему Маттео Моретти все еще дышит?" оставался открытым. Киллеры обычно работают быстро. Но наследнику как-то удалось провести с ним целый день и не почить смертью храбрых. Какова причина? Возможно у наемника была не одна задача. В комплект к убийству мог идти пакет других поручений. Каких? Это Клермон планирует узнать сам лично. Но уже завтра. Ведь Карло (так обращается к нему Амато), отправляется на отдых не один. Он забирает вместе с собой и допрашиваемого, чтобы увести в "покои", в которых у него будет время подумать о грядущем дне. Ему вслед Фаби говорит, что завтра Карло выходной. А это значит, что допрос продолжит он. Поэтому подумать ему и правда было о чем. Помолиться, впрочем, тоже можно. Даже нужно. Ведь это будет его последний рассвет.
В опустевшей допросной становится тихо. Эту тишину прерывает лишь звук сброшенной на кресло одежды и шагами Амато. Какую тот игру решил затеять, отправляя других обитателей этого кабинета подальше отсюда, Клермон еще не знает. Но ни то чтобы он боялся своего приятеля. Пару лет назад они были в прекрасных отношениях. До того момента пока Фабьен не решил что ему лучше побыть где-то далеко от Нью-Йорка. И поручение дона оказалось весьма кстати. Чем-то же он должен был оправдывать свой побег. Зато теперь он находится в легкой растерянности. Ибо понятия не имеет, насколько могли поменяться люди за это время. Ведь он не поддерживал ни с кем связь кроме "нужных" людей. Но человек оставшийся здесь с ним все равно не выглядит чужим. Как бы он этого не хотел два года назад. Вот только хочет ли теперь? - Наслышан. - Отвечает коротко и делает внушительный глоток из своего стакана. Лед в нем почти растаял. Но ничего. Льда в тоне Сера хватит на десять таких стаканов. - Ты в приподнятом расположении духа. А значит пацан еще жив. Так как так вышло? Наемник сбежал не окончив дело, или просто ступил, не будучи в курсе, что Моретти реагируют оперативно? - Или, опять же, преследовал еще какие-то цели. Выведывал информацию прежде чем убить? Вариантов было много. Об этом ему завтра расскажет мистер Палмер. Ну, или напишет. Смотря в каком расположении духа будет мсье Клермон. - Птенца-то привез назад в гнездо? - Он давал распоряжение отзвониться, когда Серра прибудет назад в Нью-Йорк и отчитаться: один, или не один. Но Амато здесь, а звонка так и не поступило. Уже и не надо. - Цел? - Еще один из животрепещущих вопросов, который Фаби задает прежде чем вернуться ко столу и открыть обложку папки, что привез за собой... Кто? Брат? Приятель? Коллега? Сложно было теперь сказать. Но он обязательно разберется по ходу дела. А пока бросит на мужчину заинтересованный взгляд. Кажется, с губ у того вот-вот покапает яд. Но Клермон никогда не был против им отравиться.
Поделиться42024-11-04 08:47:49
Не утрируйте, мсье Серра. Только сейчас, когда Фабьен, заговорив с ним, оборачивается через плечо, Амато может рассмотреть чужое лицо. Ловит чужую легкую улыбку - и раздражение, с которым мужчина начал их разговор, как-то само отходит на задний план. Он усмехается, опуская голову, исподлобья бросает на Клермона одобрительный взгляд. Совершенно не скрывает, что ему понравился ответ - и это будет зачтено в счет в пользу француза. Сейчас, расположившись в стороне от допроса, Амато может оценивающе пройтись по Фабьену. Кажется, Франция изменила того незначительно, и перед ним стоял все тот же человек, который ушел два года назад. Всё та же улыбка, всегда оказывающая какое-то непозволительное влияние на ищейку. Всё тот же взгляд. Те же повадки и манеры. Тот же ум, который всегда находил, что ответить ищейке. Будто временной пропасти и вовсе не было, но разве можно её забыть? Амато скользит взглядом по чужим плечам, всматривается в его фигуру, смягчается, но даже это окончательно не погасит то болезненное и колкое чувство, когда два года назад его сухо поставили перед фактом. Клермон вызвался решать дела во Франции. Сам. Вероятно, его не будет несколько лет.
Долгие вечера, проведенные в бесконечной череде вопросов. Он так и не нашел ни один ответ, но просто был вынужден смириться. Знающий Амато человек сказал бы, что тот, как и делал всегда, пытался держаться невозмутимым, но насмотренный взгляд отметил бы, каким нестабильным тот был. Срывался там, где раньше непоколебимому ищейке хватало выдержки, терял внимание там, где раньше из-под его острого взгляда не уходила ни малейшая деталь. А после наступило смирение. Затишье. Точно такое же, каким оно было в этой комнате после отъезда её владельца. Спустя время Амато перестал приходить сюда. Кабинет отдали под работу другого человека - и Серра объявлялся здесь лишь коротко и по делу, больше не пропадая часами внутри, молча наблюдая за Фабьеном. В этом больше не было смысла. Амато лишь проконтролировал, чтобы внутри всё оставалось на своих местах, как и шутливо пообещал перед тем, как увидеть напарника в последний раз. Пускай в последний месяц был почти уверен, что в том больше не было необходимости. Фабьену не нужно, чтобы его вещи, вся эта комната выглядела так же, какой и была в его день отъезда. Ведь возвращаться тот не планировал.
Неприятное чувство, схожее с неловкостью, пробуждается внутри и пробегается по телу волной мурашек. Фаби не нужно говорить прямо, чтобы Амато понял, о чем и о какой птахе идет речь. Он криво улыбается: то ли со своей оплошности, то ли с предательства информатора, то ли с того, что дознаватель все же раскусил певчую пташку. — Я впечатлен. Как быстро ты понял? — он улыбается хищно, протягивает слова по-змеиному сладко, пробуя их на вкус. Амато опирается на стол позади него, тихо и легко смеется, будто ситуация была вполне обыденной. Будто всё это - всего лишь их игра, не значащая ничего серьезного. И снова плюс одно очко для Фаби. Серра запрокидывает голову, на шумном выдохе пробегается по тому, что на протяжении двух лет ему доносили из Франции. В какой-то момент поступки Фабьена действительно показались Амато странными - но он воспринял это как данность. Что его старый знакомый - НАМНОГО больше, чем знакомый - изменился. Во Франции стал совершенно новым человеком. Серра слишком легко отбросил в сторону мысль о том, что вся проблема была в информаторе. Избавься от нее. Амато бросает на Фаби заигрывающий, возбужденный взгляд. Скоро птичка перестанет петь. Привезенная Клермоном прямиком из Франции, она была подана как на блюдце и воспринималась ничуть не хуже подарка. — Завтра разберемся с Палмером, а пичужку оставим на десерт. Составишь мне компанию, Фаби?
Амато бросает заинтересованный взгляд на чужой стеклянный стакан, когда они остаются в кабинете лишь вдвоем, и по-хозяйски готовит порцию крепкого напитка и себе. Всё так же ведет себя, будто не в чужом кабинете, а у себя дома. Впрочем, он действительно знал здесь всё от и до - почти так же, как знал и сам Фабьен. Например, он знает, что в шкафчике неподалеку ждет своего часа бутылка французского вина. Или что все инструменты Фаби бережно убраны в надежный ящик и не чувствовали тепло человеческих рук уже как два года. Амато бы не допустил, чтобы ими пользовался кто-то другой. Донесенный из-за спины вопрос заставляет ищейку на секунду замереть. Он мнется доли секунды, думает. Много. Приходит к выводу, что будет лучше унести ситуацию на Кубе с собой в могилу. Не рассказать ее никому, даже самому близкому человеку. Если сейчас, спустя два года, тот все еще был готов им оставаться. — Без понятия. Одно точно: наемник - полный идиот, — раз уж трахнуть Моретти было для него равноценно стоимости заказа на его же голову, — Он облажался. Но сейчас важно то, что больше он не побеспокоит нас. Остальное не имеет значение, — Амато процедил это как-то сухо, пытаясь сохранить прежний холод мыслей. Или пытаясь навязать своему же голосу спокойствие и непоколебимость, пускай слова его были полны лжи. Правильно ли он поступает? Черт его знает. Но как бы тот ни старался скрыть произошедшее, он упускает критическое: Амато никогда не был из тех, кто не пытается развязать запутанный клубок чужих мотивов. Даже если Томас Блайт действительно был бы уже трупом. Он бы влез ему в голову - и всё равно вырвал б с корнем, что заставило того оступиться в критический момент. Амато шумно вздыхает, пытается снять напряжение и, наконец, поворачивается к напарнику лицом. Хотелось как можно незаметнее сойти с темы. — Да, жив, цел. Не орел, — Амато на секунду кисло поджимает губы. Фабьен прекрасно поймет этот жест. Пускай все закончилось хорошо для наследника и клана, язык у Серра не повернется сказать "с Маттео всё в порядке". Потому в порядке ничего не было. Мужчина покачивает бокал с виски, делает один короткий глоток. Что-то внутри дает своим мыслям выползти наружу. Внутренние границы, не позволяющие говорить о на-бароне что-либо личное, все те годами копящиеся мысли о том, сможет ли он довериться Фаби вновь и относиться как было раньше к нему, бежавшему как можно дальше. — Он сразу заметил подмену. Знал обо всем с самого начала, — Амато переходит на шепот, подходя к Фаби ближе, чтобы тот его услышал. Или чтобы понимал, насколько... трепетно мужчина относится к произошедшему? Голос Серра кажется вымученным. — Это был не героизм. Ты и сам знаешь, — Амато упирается в Фабьена тяжелым многозначительным взглядом. Нет, их наследник был не тем наивным подростком, что думал разобраться с ситуацией самому. Он пустил всё на самотек. И, вероятно, вовсе не в надежде на лучший исход. Амато как-то нервно окидывает комнату, а после, бросив короткий вопросительный "Можно?" взгляд на Фаби, аккуратно берет его сигарету из рук, прижимается губами и делает затяжку. С непривычки кашляет от раздражения, прошедшегося по горлу. — Он говорит, что мы затягиваем ему петлю на шее. Я совсем не знаю, что с ним делать, Фаби.
Он возвращает чужую сигарету и, резко сгоняя с лица напряжение и потерянность, натягивает на лицо доброжелательную улыбку. Невесомо касается чужой поясницы, указывая рукой со стаканом на диван и приглашая присесть. — Так что Нью-Йорк встретил тебя самым разгаром своего хаоса. Как там во Франции? — всё это - праздный интерес. Из гостеприимства, пускай... Фабьен не считается гостем клана. Он вернулся домой. Только считает ли он это сам? Амато бросает на него неоднозначный взгляд, на секунду всматриваясь в его лицо, будто стараясь залезть в голову и понять француза. О чем он думал, когда так поспешно улетел? О чем думает сейчас и не жалеет ли, что вернулся сюда? Хотел ли он вернуться в этот кабинет и увидеть, что здесь все осталось на своих местах? В том числе и Амато? — Выглядишь посвежевшим и будто вернувшимся с отпуска, — мужчина хищно подмигивает ему. Было ему там, вдали, лучше, чем здесь?